¡Oh no! ¿Dónde está el JavaScript? El navegador Web no tiene JavaScript activado o no es compatible con JavaScript. Active JavaScript en su explorador Web para ver correctamente este sitio Web o actualizar a un navegador Web que admita JavaScript.
Sabías que...
El juego de Sega Space Channel 5, tuvo una batalla legal contra Lady Miss Kier, miembro de Dee-Lite, por las similitudes entre ella y el personaje principal del juego, Ulala. Miss Kier perdió.

Traducciones

Todo lo referente a traducciones de juegos.
796 mensajes | Última Actividad en 02-04-2024 23:16 por muermo
M
muermo 02-04-2024 23:16, 17 day hace
Re: Traduccion Super Street Fighter 2X
Sería posible a fecha de hoy, conseguir la reléase de NBS? Saludos.
J
jeisonpsp 17-06-2023 16:47, 10 month hace
Re: Traduccion Frame Gride
Hola bueno se que es tarde para preguntar esto pero nada pierdo. no puedo jugar el juego con la traduccion con dreamshell, el juego comienza pero al iniciar la primera pantalla se queda en negro y el dreamcast se reinicia. tambien optimice la ISO. gracias.
Respondido en Traduccion Frame Gride
pitito
pitito 26-05-2021 23:30, 3 year hace
Re: Resident Evil Code Verónica X (KAZENBAN) Traducción Al Castellano
En la descripción del video podrás encontrar el parche
S
sergio71 26-05-2021 11:09, 3 year hace
Re: Resident Evil Code Verónica X (KAZENBAN) Traducción Al Castellano
Para descargar este juego donde puedes hacerlo?
pitito
pitito 07-02-2021 19:30, 3 year hace
Re: Resident Evil Code Verónica X (KAZENBAN) Traducción Al Castellano
Actualizado a la version final del juego ;)
pitito
pitito 11-11-2020 16:23, 3 year hace
Re: KISS PSYCHO CIRCUS Traducción al Castellano
Si, al juego le di un buen lavado de cara, sobre todo en los audios. El nivel de los Gungan y otro cerca del final daban pena, sin apenas efectos de sonido.
Blai
Blai 10-11-2020 22:53, 3 year hace
Re: KISS PSYCHO CIRCUS Traducción al Castellano
Interesante lo que comentas pitito. Tengo que probar ese Jedi Power Battles
pitito
pitito 10-11-2020 21:45, 3 year hace
Re: KISS PSYCHO CIRCUS Traducción al Castellano
No es problema del motor del juego, es solo que faltan archivos. Muchos juegos wince comparten la mismas filas tanto en pc como en dc, este es uno de ellos, son las mismas filas, el problema es que los archivos que inician esas secuencias introductorias no estan en la version dreamcast, y ademas llevan otro formato en dreamcast. Tambien los sonidos no van como en pc, que son simples wavs, en dreamcast los carga del archivo sound.dat y si estan fuera de ese archivo, y aunque modifiques los scripts para esos dialogos que has colocado, no los carga. Todo esto va en el ejecutable .exe del juego en el que tambien deberia reflejarse todo el contenido faltante. Asi se necesitaria desarrollar un nuevo ejecutable. No solo es problema de filas, si no del ejecutable. Creeme que esto lo he visto en mas juegos como por ejemplo el 24 horas de le mans, su version de pc contenia mas coches y mas circuitos, y a pesar de ser un katana comparten muchas filas, y si no los metieron fue porque no quisieron. Otro fue el Jedi Power Battles, en este habia niveles sin apenas sonidos, aunque aqui si pude reparar gran parte de ellos
alexislight
alexislight 10-11-2020 05:55, 3 year hace
Re: KISS PSYCHO CIRCUS Traducción al Castellano
Muy interesante eso que contas pitito, es una lastima que haya pasado esto. Por lo que tengo entendido hay muchos otros juegos que utilizan el motor de este juego, estaria bueno investigar a ver si se puede hacer algun mod. Aparte... ¿que herramientas utilizas para poder ver esas cosas que comentas, hay alguna forma de que pueda obtenerlas para investigar otros juegos?
pitito
pitito 09-11-2020 11:19, 3 year hace
Re: KISS PSYCHO CIRCUS Traducción al Castellano
El juego no esta mal, pero caparon muchos elementos de la historia principal con respecto a la version pc. Tal vez por eso le rebajaron muchos puntos en aquella epoca, ya que se queda un poco soso en lo que a la trama se refiere. Lo curioso, es que muchos de esos elementos estan dentro del disco, he intentado activarlos pero no ha habido suerte. Los sfd no los carga, y muchos dialogos los he inyectado desde la version pc, pero tampoco he podido hacer que se reproduzcan. Pienso que el juego fue lanzado por prisas, y no lo terminaron de pulir, no creo que sea un problema de espacio o memoria. Me he encontrado ya con algunos juegos de este tipo, que sus versiones en consola estan capadas, y les falta contenido.
alexislight
alexislight 09-11-2020 04:29, 3 year hace
Re: KISS PSYCHO CIRCUS Traducción al Castellano
graias pitito! se ve bien el juego, siempre quise saber si es tan malo como decian en las revistas de la epoca!
pitito
pitito 08-11-2020 00:38, 3 year hace
Re: KISS PSYCHO CIRCUS Traducción al Castellano
Otro juego más que se une a los españolizados :) Tambien está corregido el VGA y CDDA, más info en la descripción del video [youtube]https://www.youtube.com/watch?v=M89177KRyls[/youtube]
K
koken 07-11-2020 07:37, 3 year hace
Re: Nightmare Creatures 2 Doblado al Español
Hola Pitito! Podrías subir el Cdi original a algún lado? No puedo descargar nada de donde se supone que hay que descargar este, ni aún con el script! Y la release PAL en CDI en la que está basado no puedo descargarla de ningún otro lado >_< saludos!
pitito
pitito 29-09-2020 00:37, 4 year hace
Re: Stupid Invaders Traducido al Castellano
Nada Alex, que lo disfrutes :)
alexislight
alexislight 28-09-2020 00:50, 4 year hace
Re: Stupid Invaders Traducido al Castellano
Parece tener mucho humor xD. Gracias crack!
pitito
pitito 27-09-2020 15:27, 4 year hace
Re: Stupid Invaders Traducido al Castellano
Otra traducción más que llega para nuestras queridas Dreamcast Se ha portado la fantraducción creada por Miguel González de la versión PC, a esta version de Dreamcast, aunque he cambiado algunas cosillas para mejorarla. así desde aquí le doy mis agradecimientos y sus merecidos créditos por su gran trabajo. Se han traducido todos los Menús, subtítulos y mensajes de la VM, y demás cosas del juego. El juego es compatible con VGA. [youtube]https://youtu.be/ttE5rQtXIp4[/youtube] Todos los detalles en la descripcion
pitito
pitito 12-07-2020 21:33, 4 year hace
Re: Nightmare Creatures 2 Doblado al Español
Nueva traducción con doblaje incluido de la mano de Rodrimus. Mas detalles en la descripción del video [youtube]https://www.youtube.com/watch?v=_svaTWC3RHw[/youtube]
alexislight
alexislight 11-05-2020 01:32, 4 year hace
Re: Nuevo parcheador para Alone in the dark de tio victor y Pacochan
Husmeando un poco me entere de esta noticia, por si a alguno le sirve la dejo aquí... "[i][color=#003333]Noticias breves sobre el parche de Alone in the Dark IV para Dreamcast: PacoChan y yo hemos estado dedicando algo de tiempo al parcheador para mejorarlo y proporcionar un nuevo método de generación de GDIs que sortee los problemas de compatibilidad que habéis tenido algunos. A todos aquellos que usarais el modo GDI y se os quedara colgado el juego al empezar una nueva partida, probad el nuevo modo «GDI (lento)». Este modo recodifica por completo los vídeos que deben tener doblaje en vez de aplicar el programa adicional para cambiar sus pistas de audio. Hay una pérdida visual, pero es menor. El proceso lento tarda unas 3-4 horas en un procesador Intel i7 a 3.60 GHz con ocho núcleos (lo de los núcleos, como ya he dicho anteriormente, sirve de poco para el codificador). Este es el registro de cambios de la versión 1.0.1: Restaurada la acreditación de Releon. El programa verifica que haya un mínimo de GBs libres en el disco duro antes de empezar a funcionar, avisa de la necesidad de tener instalado Visual Studio 2015, corrige varios errores en Windows 10. Se ha mejorado el proceso de conversión de vídeo al formato intermedio, aprovechando las CPUs multinúcleo. Se ha añadido un nuevo formato de salida: “GDI (lento)”, que recodifica los vídeos doblados en su totalidad en vez de cambiar solo la pista de audio. Este modo está pensado para usuarios de emuladores de disco óptico (ODE) que tengan problemas a la hora de ver la introducción o cualquier otro de los vídeos doblados. El proceso lleva entre 4 y 8 horas según la CPU (el compresor es antiguo y utiliza un solo núcleo, así que de nada sirve tener doce) y la codificación mantiene el tamaño del archivo original sin provocar una gran pérdida visual. PacoChan también está investigando un fallo en el que todo el parcheador se cerraría solo con una copia corrompida del programa adxencd.exe. No sé si habrá una actualización adicional que lo arregle. EDICIÓN 16:40: PacoChan ha actualizado el parcheador para incluir una comprobación del estado del programa adxencd.exe. Subimos de versión a 1.0.2.[/color][/i]" los enlaces de descarga estan en la web de tio victor. [url]https://tiovictor.romhackhispano.org/2020/03/15/actualizacion-parcheador-alone-in-the-dark-4/[/url]
pitito
pitito 19-04-2020 20:16, 4 year hace
Re: Star Wars Racer Doblado al Castellano V3
En emu, y en consola real en cd, como ves en el video funciona perfecto. Tal vez sea cosa del Gdemu, o no lo has echo bien.
Gromber
Gromber 19-04-2020 14:51, 4 year hace
Re: Star Wars Racer Doblado al Castellano V3
He probado el parche panoramico y no me funciona en consola real con gdemu, se ve todo blanco, el 60fps si, aunque solo va a esa velocidad si vas primero. Es raro porque en el video que compartes si te funciona.
puede ver todos los hilos de discusión en este foro.
puede iniciar un nuevo hilo de discusión en este foro.
no puede empezar en una encuesta en este foro.
puede cargar archivos adjuntos en este foro.
no puede descargar archivos adjuntos en este foro.

Filtrar por Tags

Temas populares esta semana

No se han encontrado temas
Afiliados
SEGA Saturno - Saturn, SEGA y Videojuegos