¡Oh no! ¿Dónde está el JavaScript? El navegador Web no tiene JavaScript activado o no es compatible con JavaScript. Active JavaScript en su explorador Web para ver correctamente este sitio Web o actualizar a un navegador Web que admita JavaScript.
Sabías que...
La fecha de salida de Dreamcast fue 27 de noviembre de 1998 (en Japón).

Traducciones JP-EN

Última actualización en 9 year hace
IndiketIndiketAdministrador
Publicado 11 year hace
La verdad es que hay muy pocos títulos que se han traducido del japonés a inglés en Dreamcast, pero esperemos que poco a poco vaya mejorando la lista!


Listado de traducciones JP-EN disponibles:
- Twinkle Star Sprites
- Super Street Fighter II
- Super Puzzle Fighter II
- Capcom vs SNK Taisen Fan Disc
- Frame Gride
- Advanced Daisenryaku 2001
- Space Channel 5: Part 2 (Adaptación de la versión de Playstation 2)
- Fire Pro Wrestling D
- What's Shenmue

Estas versiones fueron hackeadas para activar el inglés:
- Giga Wing 1 & 2 *HACKED & Translated*
- Justice Gakuen *HACKED* (Project Justice Rival Schools 2)

Traducciones en proceso:
- Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project
- Segagaga - http://www.adilegian.com/Segagaga/
- Hundred Swords - http://www.freewebs.com/hundredswords.../index.htm (se empezó pero sin noticias desde 2008)
Editado por Blai en 01-09-2015 06:10, 9 year hace
Santi GFSanti GFMiembro Júnior
Publicado 10 year hace
Muy buenas!
Yo tengo en mente meterme a traducir el genial Magic the gathering.
El problema para mí es la falta de herramientas para hacerlo,una ayuda sería de agradecer.
Saludos!.
BlaiBlaiSuper Administrador
Publicado 10 year hace

Cita

Santi GF ha escrito:

Muy buenas!
Yo tengo en mente meterme a traducir el genial Magic the gathering.
El problema para mí es la falta de herramientas para hacerlo,una ayuda sería de agradecer.
Saludos!.


Habla con IlDucci, quizás él pueda ayudarte.

P.D. buen listado Indi
Santi GFSanti GFMiembro Júnior
Publicado 10 year hace
Gracias Blai.
¿Le envío un ms privado entonces?

¡Un saludo!
Editado por Santi GF en 13-11-2013 13:36, 10 year hace
BlaiBlaiSuper Administrador
Publicado 10 year hace

Cita

Santi GF ha escrito:

Gracias Blai.
¿Le envío un ms privado entonces?

¡Un saludo!


Dale, envíale un privado. Te ayudará en lo que pueda, seguro
Santi GFSanti GFMiembro Júnior
Publicado 10 year hace
Muchas gracias Blai.
Eso haré.La verdad es que estoy impaciente por empezar(y aprender) :)
Santi GFSanti GFMiembro Júnior
Publicado 10 year hace
Ya le he enviado un privado,espero que me pueda echar un cable y empezar a darle caña.

¡Gracias Blai!.
SoniC22SoniC22Miembro Júnior
Publicado 10 year hace
como lo traduzcáis os hago un monumento ya mismo! ;) :D
living the dreamcast
C
CalculinMiembro Júnior
Publicado 10 year hace
Se sabe algo sobre una traducción de Dorado Gate? En inglés o español me valdría, pero no encuentro nada.
IndiketIndiketAdministrador
Publicado 10 year hace
Lamentablemente no tengo noticias de esa traducción :(
BlaiBlaiSuper Administrador
Publicado 9 year hace
Añadida traducción en proceso:

Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project
puede ver todos los hilos de discusión en este foro.
puede iniciar un nuevo hilo de discusión en este foro.
no puede responder en este hilo de discusión.
no puede empezar en una encuesta en este foro.
puede cargar archivos adjuntos en este foro.
no puede descargar archivos adjuntos en este foro.
Afiliados
SEGA Saturno - Saturn, SEGA y Videojuegos